Překlad "моето време" v Čeština


Jak používat "моето време" ve větách:

2077 година - моето време, град и семейство.
Rok 2077, moje doba, moje město, moje rodina.
Трябва да се върна в моето време.
Já se musím vrátit do své doby.
Но моето време в този свят свършва.
Ale můj čas na tomto světě se blíži ke konci.
Падна империя, дойде комета и когато кръвта на тези канадци докосне американската земя ще настъпи моето време.
Pád říše. Přílet komety. A až se krev těch Kanaďanů dotkne americké půdy, přijde náš čas.
Свирих в доста оркестри по моето време...
Ve své době jsem hrál se spoustou orchestrů.
Според мен този час ще бъде загуба на вашето, а което е по-зле и моето време.
Osobně si myslím, že tato hodina bude mrhání Vašeho a co je mnohem horší, mého času.
Купуваш ми часовник за пътуване във времето, връщам се в моето време и предотвратявам това изживяване.
Tohle uděláme. Koupíš mi jedny hodiny pro cestování v čase a já se vrátím zpátky do svého času a nedopustím ten zážitek na pokraji smrti. Nemám na ně!
А в какъв цвят е моето време за биричка пред телевизора?
Dobře, které kolíky říkají, že je čas na drink a na sledovaní Doktora Phila?
Ограничен съм от технологията на моето време.
Ve svém době jsem omezován technologií.
Може би това е моето време в ада.
Možná nastal můj čas v pekle.
Разбрах, когато се появихте тук, което в моето време беше преди 12 часа.
Nemohl jsem si být jistý, dokud jsem vás neviděl vyskočit z FTL. Což se stalo zhruba před 12 hodinami, na mojí časové ose.
Моето време е 60 секунди в една минута.
Mým časem je 60 vteřin v minutě.
Няма да четеш тази глупост в моето време.
Na našich hodinách nic takovýho číst nebudeš.
Но факт е, че практически ми свърши смяната преди час, така, че ползваме от моето време.
Ale technicky vzato, služba mi skončila před hodinou, takže... V podstatě jsem tady ve svém volném čase.
Това трябваше да бъде моето време.
Teď to měla být moje chvíle. Nadešla tvá chvíle.
С красивото си лице можеш да си купиш много... но не и моето време.
Tvoje pěkná tvářička ti toho koupí hodně, jen ne můj čas.
Момчетата от моето време не правят така.
Takhle se chlapi mojí generace nebaví.
Моето време с баща ми беше да гледам през прозореца и да чакам да се появи.
A já jsem tak akorát strávil svoje dětství koukáním z okna a čekáním na to, až se můj táta vrátí.
Стар съм, Емрис, моето време почти дойде.
Jsem starý, Emrysi. Můj čas téměř nadešel.
Поисках помощ за да осигуря още един от моето време.
Požádal jsem o pomoc, abychom získali další z mé doby.
Всяко дете в моето време е чувало за клането в Ню Пембъртън.
Každé dítě v mé době slyšelo o masakru v New Pembertonu.
Изразът е измислен в Англия, много преди моето време.
Ten termín vyšel z Británie, díky. Dlouho před mými časy.
Като много артефакти от моето време, сектантът има скрито предназначение.
Proč je ten sextant spojen s truhlou? Jako mnoho artefaktů z mé doby, není ani sextant tím, čím se zdá.
Когато ме върнеш в моето време, ще се кача на кораба за новия свят.
Ale nejdřív mě vezmeš zpátky do mé doby, abych si mohl nastoupit na loď do Nového světa.
Да ама при моето семейство, в моето време?
Jo, ale k mé rodině. Do mého vlastního času.
Трябваше да помня че моето време с тях ще свърши скоро.
A tak jsem si pořád připomínala, že už to nebudu muset snášet dlouho.
Инвърнес и от там едно кратко пътуване би ме извело при камъните на Крейг На Дун и възможност да се върна в моето време.
Inverness a odtud už jen kousek a už budu u kamenného kruhu na Craigh na Dun, kde budu mít možnost vrátit se do své doby.
Ще ми се да ви познавах по моето време, момчета.
Škoda, že jsme vás nepoznali, když jsme byli mladší.
Моето време е почти свършило, но завета ми няма да бъде просто пепел и кости, ще бъде история.
Můj čas je skoro u konce, ale můj odkaz nebude jen popel a kosti, bude to historie.
Аз я търсех... в моето време.
Hledal jsem ji. V mé době.
През която, можеш да се върнеш в миналото до нощта, в която майка ти умря, или обратно в бъдещето, да кажем, моето време.
Přes kterou lze cestovat do minulosti, řekněme do noci, kdy tvá matka zemřela, nebo do budoucnosti, řekněme... do mé doby.
В моето време, никой не смееше да си го помисли.
Za mých dnů by nás upálil na hranici, kdybychom si tohle jen pomyslili.
По моето време, преди Мастър Уикед да ме провали, това беше моят начален трик.
V mých telecích létech, než mě mladý pan Wicked zničil, dělal mi předskokana.
И още нещо - моето време изтече.
A teď budu osobní. Svý jsem si odseděl.
Макар, че моето време в тук може бъде безграничен, Malcolm, моето търпение isn't.
I když můj čas tady může být neomezený, Malcolme, má trpělivost není.
Усещам момента и това е моето време.
Já tu šanci cítím. A neprošvihnu ji.
На това Иисус им рече: Моето време още не е дошло, а за вас времето винаги е сгодно.
6 Ježíš jim řekl: „Můj čas ještě nenastal, ale pro vás je stále vhodný čas.
6 А Исус им каза: Моето време още не е дошло; а вашето време винаги е готово.
6 Ježíš jim tedy řekl: “Můj čas ještě nepřišel, ale váš čas je vždycky příhodný.
А Исус им каза: Моето време още не е дошло; а вашето време винаги е готово.
I dí jim Ježíš: Čas můj ještě nepřišel, ale čas váš vždycky jest hotov.
Това време е моето време и ето защо, малки деца, аз ви каня отново да се молите.
Já vás, dítka, mám ráda a provázím vás svojí přímluvou před Nejvyšším.
А моето време изтече. Знам заповедите на ТЕД.
A můj čas je u konce. A já znám příkazy TEDa.
Това беше моето време да блесна.
Cítila jsem, že přišel můj čas, abych zazářila.
1.0235240459442s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?